COMITÉ DE RÉDACTION
Jacques Durand, Université de Toulouse-Le Mirail
Bernard Laks, MODYCO Paris X, Nanterre
Chantal Lyche, Olso et Troms

SOMMAIRES
Bulletin n° 3 (2004), Du
segmental au prosodique. Protocoles, outils, extensions et
travaux en cours, Coordination : J. Eychenne et G.-M. Mallet,
184 p. |
J. Durand,
B. Laks et Ch. Lyche, Introduction ; LE
PROJET PFC : SITUATION ET PERSPECTIVES : J. Eychenne
et G.-M. Mallet, Etat des lieux ; R. Walter,
Le fil d'Ariane de la base PFC : « Protocoles
et méthodologie pour une base de Phonologie du Français
Contemporain (PFC) » ; CONVENTIONS :
J. Durand, B. Laks, Ch. Lyche et alii, Nouveau format
des rendus ; R. Espesser,
L'enregistrement et la prise de son ; J.-M.
Tarrier et C. Auran, Fichiers mots : constitution,
alignement et transcription ; J. Eychenne
et Ph. Hambye, La
« FAQ » du codeur schwa ; OUTILS
: C. Auran et J.-M. Tarrier, Manuel d'utilisation
de l'outil d'étiquetage semi-automatique des listes
de mots PFC ; A. Meqqori, J. Durand et
C. Meynier, Manuel d'utilisation du comparateur.
Version 2 (PC) ; Ph. Hambye, J. Durand,
J. Eychenne et G.-M. Mallet, Manuel d'utilisation
du 'précodeur schwa'. Version 2.0 ; J.
Durand, J. Eychenne et A. Meqqori, Manuel d'utilisation
du 'classeur-codeur PFC (schwa et liaison) en Perl'. Version
1.0 ; J. Eychenne et G.-M. Mallet,
Validateur PFC. Version 1.0 ; A. Meqqori
et J. Durand, Manuel d'utilisation du classeur-schwa.
Version PC ; A. Meqqori et J. Durand,
Manuel d'utilisation du classeur-liaison. Version PC ; N.
Nguyen et R. Espesser, Méthodes et outils
pour l'analyse acoustique des systèmes vocaliques.
Version 1.0 ; SUGGESTIONS POUR LA PRISE
EN COMPTE DE LA PROSODIE : A.
Lacheret-Dujour, Ch. Lyche et M. Morel, Codage prosodique
: lien prosodie - schwa/liaison ; A.-C.
Simon, Analyse de la variation prosodique du français
dans les données conversationnelles : propositions
théoriques et méthodologiques. Version 1.0
; G. Caelen-Haumont et C. Auran,
INTSMEL : un outil pour l'analyse des contours proéminents
de F0 ; F. Poiré, Le codage
de la prosodie dans le cadre du PFC ; APPLICATION
: H. N. Andreassen, Une contrainte de fidélité
flottante pour le traitement du schwa et de la liaison dans
le canton de Vaud.
|
Bulletin n° 2 (2003), Enregistrement,
Prise de son et Outils PFC, Coordination : J.-M. Tarrier,
39p. |
J.-M. Tarrier,
Introduction ; J.-M. Tarrier,
L'enregistrement et la prise de son ; A. Meqqori
et J. Durand, Projet phonologie du français
contemporain (PFC), Manuel d'utilisation du classeur-liaison ;
A. Meqqori et J. Durand,
Projet Phonologie du Français Contemporain (PFC), Manuel
d'utilisation du Classeur-Schwa Octobre 2002 ; A. Meqqori
et J. Durand, Projet Phonologie du Français
Contemporain (PFC), Manuel d'utilisation du Comparateur
Octobre 2002 ; A. eqqori et J. Durand,
Projet Phonologie du Français Contemporain (PFC),
Manuel d'utilisation de Transpraat Octobre 2002. |
Bulletin n° 1 (2002),
Protocole, conventions et directions d'analyse, 74p. |
J. Durand,
B. Laks, C. Lyche, Introduction ; J. Durand,
C. Lyche, B. Laks, Synopsis du projet PFC,
la Phonologie du Français Contemporain : Usages,
Variétés et Structure ; J. Durand,
C. Lyche, B. Laks, Protocole d'enquête
(mai 2002) ; E. Delais-Roussarie,
J. Durand, C. Lyche, A. Meqqori et J.-M. Tarrier,
Transcription des données : outil et conventions
(15 avril 2002) ; J. Durand,
B. Laks, C. Lyche, Directions d'analyse (juin
2002) ; J. Durand, B. Laks,
C. Lyche, Format des rendus 2002 et 2003. |
|